A palavra Iowa provém do nome de uma tribo de índios que habitavam na zona quando os brancos chegara. A palavra significa "sonolentos". Estes índios chamavam a si próprios "Pa-hu-cha" o que podia ser traduzido por "como do nariz empoeirado". A tribo Algonquin chamavam-lhes "I-o-wa", outras tribos de índios designavam-nos por "Mas-cou-tin", e os franceses chamavam-lhes Pradaria "Nadoussis". Marquette chamou-lhes "Pa-hou-tet". O padre André, um padre jesuíta, instalou-se entre eles, em 1675.
O rio Iowa foi assim chamado a partir do nome Algonquin, e o nome do estado a partir do rio.
Fontes: Stennett, W. H. (William H.), (1908) "A history of the origin of the place names connected with the Chicago & North Western and Chicago, St. Paul, Minneapolis & Omaha railways.". Chicago, p. 7.
O objetivo deste blogue é o de registar os diferentes significados que têm vindo a ser propostos em torno de nomes de lugares. O nome de uma localidade é a primeira porta que qualquer visitante transpõe para o conhecimento desse sítio. Nele podemos encontrar indícios de povos mais ou menos longínquos, gentes que aí o foram e um sem número de minudências que com ele se relacionam. A credibilidade destas propostas de significado variará, mas de alguma forma todas elas serão tidas como reais.
segunda-feira, 22 de outubro de 2018
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário